This novel computer input system consists of a keyboard with gojyuon-based key arrangements and software that is used in conjunction with the keyboard. The novel key arrangement of the keyboard of this invention uses the basic characteristics of the gojyuon table, but each key on the keyboard shows notations for both the Japanese gojyuon and English alphabet letter. For inputting Japanese, the column (or consonant) and the row (or vowel) of the gojyuon table are input in sequence. The gojyuon column keys are placed substantially on the right half of the keyboard, and the gojyuon row keys are placed substantially on the left half. The only letter consisting of a consonant in Japanese, (N), which is called hatsu-on, is input by pressing the key that represents the (NA) column of the gojyuon table with no vowels after it. Each letter of the English alphabet is assigned to the key that represents the same (or a similar) sound in the Japanese gojyuon row or column. For example, the English letter K is assigned to the key that represents the (KA) column of gojyuon. The keys for those English letters that are not found in the Japanese letter system are assigned to keys close to keys that represent similar sounds in a gojyuon row or column. The software used in conjunction with the keyboard enables the user to input the data through the keyboard to the computer, processes the input data, converts the input data into the form specified by the user, and displays the converted input data on the computer display.

Dit nieuwe computerinput systeem bestaat uit een toetsenbord met gojyuon-gebaseerde zeer belangrijke regelingen en software die samen met het toetsenbord wordt gebruikt. De nieuwe belangrijkste regeling van het toetsenbord van deze uitvinding gebruikt de basiskenmerken van de gojyuonlijst, maar elke sleutel op het toetsenbord toont aantekeningen voor zowel Japanse gojyuon als Engelse alfabetbrief. Voor het invoeren van Japanner, worden de kolom (of de medeklinker) en de rij (of de klinker) van de gojyuonlijst de één na de ander ingevoerd. De sleutels van de gojyuonkolom worden geplaatst wezenlijk op de juiste helft van het toetsenbord, en de sleutels van de gojyuonrij worden geplaatst wezenlijk op de linkerhelft. De enige brief die uit een medeklinker in Japanner, (N) bestaat, die hatsu- wordt geroepen, wordt ingevoerd door de op sleutel te duwen die de kolom (NA) van de gojyuonlijst zonder klinkers na het vertegenwoordigt. Elke brief van het Engelse alfabet wordt toegewezen aan de sleutel die het zelfde (of gelijkaardig) geluid in de Japanse gojyuonrij of de kolom vertegenwoordigt. Bijvoorbeeld, wordt de Engelse brief K toegewezen aan de sleutel die de kolom (KA) van gojyuon vertegenwoordigt. De sleutels voor die Engelse brieven die niet in het Japanse brievensysteem worden gevonden worden toegewezen aan sleutels dicht bij sleutels die gelijkaardige geluiden in een een gojyuonrij of kolom vertegenwoordigen. De software die samen met het toetsenbord wordt gebruikt laat de gebruiker toe om de gegevens door het toetsenbord in de computer in te voeren, verwerkt de input gegevens, zet de input gegevens in de vorm om die door de gebruiker wordt gespecificeerd, en toont de omgezette input gegevens over de computervertoning.

 
Web www.patentalert.com

< (none)

< Method for frame quality detection and a receiver

> Shoelace warning system

> (none)

~ 00001