A method and apparatus for containment of a space adjacent the hull of a
ship to protect the environment from polluting materials resulting from
the abrasive blasting, spray painting and the like comprising, welding
studs having integral connectors to the hull along a direction
substantially fore and aft of the ship. Lines are supported and run
relative to the studs. Sections of a shroud are connected to the lines and
the lines are drawn to pull one end of the shroud sections proximal to the
hull and the other end is fixed remote from the hull. Adjacent sections
are secured along their sides. The entire space beneath the shroud and
adjacent the hull containing the polluting materials is therefore
separated from the environment.
Un método y un aparato para la contención de un espacio adyacente el casco de una nave para proteger el ambiente contra los materiales de contaminación resultando de arruinar abrasivo, pintura de aerosol y similares abarcando, pernos prisioneros que sueldan con autógena que tienen conectadores integrales al casco a lo largo de una dirección substancialmente delante y detrás de la nave. Las líneas se apoyan y funcionamiento concerniente a los pernos prisioneros. Las secciones de una cubierta están conectadas con las líneas y las líneas se dibujan para tirar de un extremo de las secciones de la cubierta próximas al casco y el otro extremo es telecontrol fijo del casco. Las secciones adyacentes se aseguran a lo largo de sus lados. El espacio entero debajo de la cubierta y el adyacente el casco que contiene los materiales de contaminación por lo tanto se separa del ambiente.