This invention is predicated on applicant's discovery that the conventional
polymer coatings are often too thin to prevent buckling and subsequent
bending of optical interconnection fiber, and that this buckling and the
consequent induced bending can be eliminated by increasing the thickness
of the fiber polymer coating. Applicant has further discovered that a
thicker coating that might be insufficient to prevent buckling, reduces
stress should buckling occur, thereby improving the reliability and
quality of the waveguide. The optimal (minimum) polymer thickness for
buckling prevention can be calculated in terms of the properties of the
fiber and tube materials and the thermal history of the device. Increased
thicknesses less than this optimal thickness can nonetheless reduce stress
should buckling occur.
Diese Erfindung wird auf Entdeckung des Bewerbers behauptet, daß die herkömmlichen Polymer-Plastik Schichten häufig zu dünn sind, sich zu wölben und folgendes verbiegend zu verhindern von der optischen Verbindung Faser und daß wölbende und Folge verursachte verbiegende diese durch die Erhöhung der Stärke der Faserpolymer-Plastik Schicht beseitigt werden kann. Bewerber hat weiter entdeckt, daß eine stärkere Schicht, die unzulänglich sein konnte Knickung zu verhindern, Druck verringert, wölbend aufzutreten wenn, dadurch sieverbessern sieverbessern die Zuverlässigkeit und die Qualität des Wellenleiters. Die optimale (minimale) Polymer-Plastik Stärke für wölbenverhinderung kann in den Eigenschaften der Faser- und Schlauchmaterialien und der thermischen Geschichte der Vorrichtung ausgedrückt errechnet werden. Erhöhte Stärken weniger als diese optimale Stärke können Druck nichtsdestoweniger verringern, wölbend aufzutreten wenn.