A digital camera having a display unit for displaying an image is designed
to operate on electric power from an internal power source or from an
external power source. When no operation is performed for a predetermined
length of time, if the internal power source is used, supply of electric
power is shut off to stop operation of the entire camera and, if the
external power source is used, supply of electric power to the display
unit is shut off but operation other than displaying of an image is
continued irrespective of whether the camera is operated or not.
Un appareil-photo numérique ayant une unité d'visualisation pour montrer une image est conçu pour opérer l'énergie électrique à partir d'une source d'énergie interne ou à partir d'une source d'énergie externe. Quand aucune opération n'est effectuée pour une durée prédéterminée, si la source d'énergie interne est employée, l'approvisionnement en énergie électrique est coupé pour arrêter l'opération de l'appareil-photo entier et, si la source d'énergie externe est employée, l'approvisionnement en énergie électrique à l'unité d'visualisation est coupé mais l'opération autre que montrer d'une image est continuée indépendamment de, que l'appareil-photo soit actionné ou pas.