A technique for use in a client-server environment, such as the World Wide
Web, for providing a client with the best available translated version of
a document requested from a server in a language other than the original
language of the document. In response to a request from a client for a
document in a secondary language, the technique determines if a version of
the document exists in the specified secondary language. The invention
supports more than one type of translated version; namely, a machine
translation version and a human translation version. Typically, human
translation versions are more accurate than machine translation versions.
If both translation versions are available and the most recent version is
newer than the original document, or if one of the translation versions is
available and that version is newer than the original document, the most
recent version is sent to the client. If no translation version is
available or the available versions are older than the original document,
a machine translation version of the original document in the requested
language is created and sent to the client.
Une technique pour l'usage dans un environnement de client-serveur, tel en tant que le Web large du monde, parce que fournir à un client la meilleure version traduite disponible d'un document demandé d'un serveur dans une langue autre que la langue originale du document. En réponse à une demande à partir d'un client pour un document dans une langue secondaire, la technique détermine si une version du document existe dans la langue secondaire indiquée. L'invention soutient plus d'un type de version traduite ; à savoir, une version de traduction automatique et une version de traduction humaine. Typiquement, les versions de traduction humaine sont plus précises que des versions de traduction automatique. Si les deux versions de traduction sont disponibles et la version la plus récente est plus nouvelle que le document original, ou si une des versions de traduction est disponible et cette version est plus nouvelle que le document original, la version la plus récente est envoyée au client. Si aucune version de traduction n'est disponible ou les versions disponibles sont plus anciennes que le document original, une version de traduction automatique du document original dans la langue demandée est créée et envoyée au client.