A device for the attachment of an aircraft engine to a strut comprises a
main attachment structure (18, 24) able to transmit normally to the strut
forces exerted in two directions (X', Y'), whereof one is mainly parallel
to the longitudinal axis (OX) of the engine and the other mainly
perpendicular to said axis and to a median plane common to the engine and
the strut. The device also comprises an emergency attachment structure
essentially constituted by an element (10) fixed to the strut and also
forming part of the main attachment structure. The element (10),
preferably implemented in the form of two coupled together parts (10a,
10b), comprises a pin (42) penetrating with clearance a recess formed on
the aircraft casing (C).
Eine Vorrichtung für das Zubehör eines Flugzeugtriebwerks zu einer Spreize enthält eine Hauptzubehörstruktur (18, 24) fähig, den Spreizekräften normalerweise zu übertragen, die in zwei Richtungen angewendet werden (X ', Y '), wovon man ist hauptsächlich parallel zur Längsmittellinie (RIND) der Maschine und zum anderen hauptsächlich Senkrecht zu besagter Mittellinie und zu einer mittleren Fläche, die für die Maschine und die Spreize allgemein ist. Die Vorrichtung enthält auch eine Dringlichkeitszubehörstruktur, die im Wesentlichen durch ein Element festgesetzt wird (10), das an der Spreize befestigt wird und auch Teil der Hauptzubehörstruktur dargestellt ist. Das Element (10), vorzugsweise eingeführt in Form von zwei verband die zusammen Teile (10a, 10b), enthält einen Stift (42), der mit Abstand eindringt, den eine Aussparung auf dem Flugzeuggehäuse (c) sich bildete.