Crankshaft main bearing failure in variable compression ratio engines
having eccentric main bearing supports is prevented by rigidly supporting
the bearings in a crankshaft cradle. The crankshaft cradle is rotatably
mounted in the engine on a first axis, and the crankshaft is mounted in
the crankshaft cradle on a second axis off-set from the first axis. The
crankshaft cradle comprises eccentric members that support the bearing
elements, and structural webbing that rigidly hold the eccentric members
in alignment with one another at all times. Bearing caps and fasteners
rigidly and removably secure the crankshaft in the crankshaft cradle. An
actuator rotates the crankshaft cradle and adjusts the position of the
crankshaft axis of rotation and the compression ratio of the engine. The
crankshaft cradle rigidly holds the main bearings in precise alignment at
all times and provides long bearing life.
Kurbelwellewird hauptlagerausfall in den variablen Kompression Verhältnismaschinen, die Exzenterhauptlagergestelle haben, verhindert, indem man steif die Lager in einer Kurbelwelleaufnahmevorrichtung stützt. Die Kurbelwelleaufnahmevorrichtung wird drehbar in die Maschine an einer ersten Mittellinie angebracht, und die Kurbelwelle wird in die Kurbelwelleaufnahmevorrichtung an einer zweiten Mittellinie angebracht, die von der ersten Mittellinie versetzt wird. Die Kurbelwelleaufnahmevorrichtung enthält Exzentermitglieder, die die Lagerelemente stützen, und strukturelles gewebtes Material, das steif die Exzentermitglieder in einer Linie mit einem andere ständig halten. Lagerkappen und -befestiger steif und sichern entfernbar die Kurbelwelle in der Kurbelwelleaufnahmevorrichtung. Ein Auslöser dreht die Kurbelwelleaufnahmevorrichtung und justiert die Position Kurbelwelle von Rotationsachse und vom Kompression Verhältnis der Maschine. Die Kurbelwelleaufnahmevorrichtung hält steif die Hauptlager in der exakten Ausrichtung ständig und liefert langes Lagerleben.