A brassiere cup molding method using moldable and non-moldable fabric
blanks in which a mold with a cup shape is used to project into a cup
shape a fabric blank that is stretchable but absent of plastic moldable
content, i.e. non-moldable, while it is in spanning relation across an
opening of a fabric blank having a plastic content, i.e. moldable, wherein
the moldable blank assumes a molded frusto conical shape about the opening
therein which holds the stretch fabric, although not molded, in the cup
shape that was imparted to it by the mold by not allowing the stretch
fabric to return to its pre-stretched flat condition.
Un método del moldeado de la taza del sujetador usando los espacios en blanco moldable y non-moldable de la tela en los cuales un molde con una forma de la taza se utiliza para proyectar en una forma de la taza un espacio en blanco de la tela que esté stretchable pero ausente de contenido moldable plástico, es decir non-moldable, mientras que consiste en atravesar la relación a través de una abertura de un espacio en blanco de la tela que tiene un contenido plástico, es decir moldable, en donde el espacio en blanco moldable asume una forma cónica moldeada del frusto sobre la abertura en esto que sostiene la tela del estiramiento, aunque no está moldeado, en la forma de la taza que fue impartida a ella por el molde no permitiendo que la tela del estiramiento vuelva a su condición plana pre-estirada.