The invention concerns a device for the capillary transport of a liquid
between two opposite, essentially planar layers, in which the two layers
are arranged parallel to one another at such a distance that there is a
capillary-active gap between the two layers, wherein at least one of the
two layers contains at least two discrete adjacent parts and
capillary-active transport of the liquid is possible beyond the common
boundary of the parts that lie in one layer.
L'invention concerne un dispositif pour le transport capillaire d'un liquide entre deux opposés, essentiellement les couches planaires, dans lesquelles les deux couches sont parallèles disposé à une une autre à une telle distance qu'il y a un espace capillaire-actif entre les deux couches, où au moins une des deux couches contient au moins deux parts adjacentes discrètes et transport capillaire-actif du liquide est possible au delà de la frontière commune des pièces qui se situent dans une couche.