A personal watercraft capable of preventing sea water or other water from
remaining in intake system components. A personal watercraft is configured
such that a saddle-type seat is disposed at approximately a central
portion of a body. An engine is mounted under the seat with an axial line
of the engine extending in the longitudinal direction of the body with
cylinders provided in the engine extending along the longitudinal
direction of the body. First to fourth intake pipes communicate with the
cylinders and extend from a side surface of the engine. An air box for
containing the first to fourth intake pipes is disposed in a space between
the engine and a left side wall. The air box includes, at its portion in
front of or behind the first to fourth intake pipes, a swelled portion
swelled inwardly of the body in the width direction. An air suction port
is formed in a lower portion of the swelled portion.
Ένα προσωπικό watercraft ικανό το θαλάσσιο νερό ή άλλο ύδωρ από την παραμονή στα τμήματα συστημάτων εισαγωγής. Ένα προσωπικό watercraft διαμορφώνεται έτσι ώστε ένα κάθισμα σέλα-τύπων διατίθεται σε μια περίπου κεντρική μερίδα ενός σώματος. Μια μηχανή τοποθετείται κάτω από το κάθισμα με μια αξονική γραμμή της μηχανής που επεκτείνεται στη διαμήκη κατεύθυνση του σώματος με τους κυλίνδρους που παρέχονται στη μηχανή που επεκτείνεται κατά μήκος της διαμήκους κατεύθυνσης του σώματος. Πρώτα στην τέταρτη εισαγωγή οι σωλήνες επικοινωνούν με τους κυλίνδρους και επεκτείνονται από μια δευτερεύουσα επιφάνεια της μηχανής. Ένα κιβώτιο αέρα για τον περιορισμό τον πρώτου στους τέταρτους σωλήνες εισαγωγής διατίθεται σε ένα διάστημα μεταξύ της μηχανής και ενός αριστερού πλευρικού τοίχου. Το κιβώτιο αέρα περιλαμβάνει, στη μερίδα του μπροστά από ή πίσω από τον πρώτο στους τέταρτους σωλήνες εισαγωγής, μια πρησμένη μερίδα που πρήζεται inwardly του σώματος στην κατεύθυνση πλάτους. Ένας λιμένας αναρρόφησης αέρα διαμορφώνεται σε μια χαμηλότερη μερίδα της πρησμένης μερίδας.