A personal watercraft wherein air is introduced into a body through a gap
formed between the body and a front hood and prohibiting permeation of sea
water or other water in the body through the gap. A personal watercraft is
basically configured such that a handlebar is disposed on the center line
in the width direction of a body, a front hood for covering an upper front
portion of the body is disposed in front of the handlebar, and left and
right side covers are disposed at left and right lower edges of the front
hood, respectively, wherein air is introduced into an in-body space
through left and right gaps S between the side covers and the front hood.
This personal watercraft includes left and right labyrinth structures for
allowing an introduction of air into the in-body space and prohibiting
permeation of water in the in-body space are provided in the gaps S
between the front hood and the side covers, respectively.
Un watercraft personal en donde el aire se introduce en un cuerpo con un boquete formado entre el cuerpo y una capilla delantera y que prohíbe la impregnación de la agua de mar o de la otra agua en el cuerpo con el boquete. Un watercraft personal básicamente se configura tales que un manillar está dispuesto en la línea de centro en la dirección de la anchura de un cuerpo, una capilla delantera para cubrir a una porción delantera superior del cuerpo se dispone delante del manillar, y las cubiertas laterales izquierdas y derechas se disponen en los bordes más bajos izquierdos y derechos de la capilla delantera, respectivamente, en donde el aire se introduce en un espacio del en-cuerpo con los boquetes izquierdos y derechos S entre las cubiertas laterales y la capilla delantera. Este watercraft personal incluye las estructuras izquierdas y derechas del laberinto para permitir una introducción del aire en el espacio del en-cuerpo y prohibiendo la impregnación del agua en el espacio del en-cuerpo se proporcionan en los boquetes S entre la capilla delantera y las cubiertas laterales, respectivamente.