An irrigation canal includes a plastic liner mechanically connected to the
canal by fasteners extending through tabs located between the liner and
the canal so the fasteners do not extend through the membrane providing
leak protection. Adjacent the side walls of the canal, the tabs have a
free end above the fixed end so that the tab is easily accessible during
installation. The plastic is reinforced with a fiber mesh and has a tear
strength above 100 pounds force. In the case of a concrete lined canal, a
pilot hole is drilled in the concrete and a fastener is driven through the
tab into the pilot hole. In the case of an earthen canal, anchors are
embedded in the earth along the length of the canal and longitudinally
extending members are connected between the anchors. The plastic liner is
mechanically connected to the longitudinally extending members.
Un canal de la irrigación incluye un trazador de líneas plástico conectado mecánicamente con el canal por los sujetadores que extienden a través de las lengüetas situadas entre el trazador de líneas y el canal así que los sujetadores no extienden a través de la membrana que proporciona la protección del escape. Adyacente las paredes laterales del canal, las lengüetas tienen un extremo libre sobre el extremo fijo de modo que la lengüeta sea fácilmente accesible durante la instalación. El plástico se refuerza con un acoplamiento de la fibra y tiene una fuerza del rasgón sobre 100 libras de fuerza. En el caso de un canal alineado concreto, un agujero experimental se perfora adentro el concreto y un sujetador se conduce a través de la lengüeta en el agujero experimental. En el caso de un canal de tierra, las anclas se encajan en la tierra a lo largo de la longitud del canal y los miembros longitudinalmente que extienden están conectados entre las anclas. El trazador de líneas plástico está conectado mecánicamente con los miembros longitudinalmente que extienden.