A custom-fitting prosthetics liner is made without mixing silicone and
without making a mold. A thermoformable liner is made by preparing a
negative cast from a patient's residual limb, preparing a positive cast
from the negative cast, and placing a thermoformable tubular liner over
the positive cast. The positive cast and liner are heated in an oven for a
predetermined time and temperature. Having acquired a new geometry, the
cast and liner are removed from the oven and allowed to cool to room
temperature. The liner is then removed from the cast. Alternatively the
liner is heated, placed over the positive cast, cooled and removed. The
interior surface of the liner conforms to the shape of the cast. The liner
is elastic so that it returns to its new geometry when stretched and
released. It therefore holds on to a residual limb even when the residual
limb shrinks.
Un rivestimento di prosthetics del abitudine-montaggio è fatto senza silicone in mistura e senza fare una muffa. Un rivestimento thermoformable è fatto preparando un getto negativo dal membro residuo del paziente, preparante un getto positivo dal getto negativo e disponente un rivestimento tubolare thermoformable sopra il getto positivo. Il getto ed il rivestimento positivi sono riscaldati in un forno per un tempo e una temperatura predeterminati. Acquistando la nuova geometria, il getto ed il rivestimento sono rimossi dal forno e si concedono raffreddarsi alla temperatura ambiente. Il rivestimento allora è rimosso dal getto. Alternativamente il rivestimento è riscaldato, disposto sopra il getto positivo, è raffreddato e rimosso. La superficie interna del rivestimento è conforme alla figura del getto. Il rivestimento è elastico in modo che rinvii alla relativa nuova geometria una volta allungato e liberato. Quindi tiene sopra ad un membro residuo anche quando il membro residuo ristringe.