The condition of a patient who has signs of cardiopulmonary arrest, is
evaluated by applying a pair of electrodes (12, 14) to the chest of the
patient and passing a low level of alternating current through the patient
to detect changes in transthoracic impedance which represent
cardiopulmonary activity of the patient. An analyzing circuit determines
the average frequency of those signals (40) representing heartbeat rate
impedance and determines the average frequency of signals (42)
representing breathing of the patient. When the heart rate is below about
20 beats per minutes, the respiratory rate is below about 4 breaths per
minute, and cardiac and respiratory impedances are below 0.01 ohms, this
indicates cardiac arrest of the patient and signifies that CPR
(cardiopulmonary resuscitation) should start.
L'état d'un patient qui a des signes d'arrestation cardiopulmonaire, est évalué en appliquant une paire d'électrodes (12, 14) au coffre du patient et en passant un niveau bas de courant alternatif par le patient pour détecter des changements de l'impédance transthoracic qui représente l'activité cardiopulmonaire du patient. Un circuit d'analyse détermine la fréquence moyenne de ces signaux (40) représentant l'impédance de taux de battement de coeur et détermine la fréquence moyenne des signaux (42) représentant la respiration du patient. Quand la fréquence cardiaque est au-dessous d'environ 20 battements par minutes, le taux respiratoire est au-dessous d'environ 4 souffles par minute, et les impédances cardiaques et respiratoires sont en-dessous de 0.01 ohm, ceci indique l'arrêt du patient et signifie que CPR (ressuscitation cardiopulmonaire) devrait commencer.