A device-implemented method is disclosed for early detection and monitoring
of congestive heart failure in a patient. Ongoing measurements of
impedance of a portion of the patient's body generally occupied by the
lungs are performed by an implanted device, and, when the impedance
measurements are determined by internal circuit components of the device
to exceed a predetermined threshold value indicative of a need for
immediate attention to a condition of congestive heart failure, a patient
and/or physician alert is emitted by the device. An implant site at the
left lower anterior lateral hemithorax is preferred.
Un método dispositivo-puesto en ejecucio'n se divulga para la detección temprana y supervisar del paro cardíaco congestivo en un paciente. Las medidas en curso de la impedancia de una porción del cuerpo del paciente ocupado generalmente por los pulmones son realizadas por un dispositivo implantado, y, cuando las medidas de la impedancia son determinadas por los componentes internos del circuito del dispositivo para exceder un valor de umbral predeterminado indicativo de una necesidad de la atención inmediata a una condición del paro cardíaco congestivo, una alarma del paciente y/o del médico es emitida por el dispositivo. Un sitio del implant en el hemithorax lateral anterior más bajo izquierdo se prefiere.