A passenger cabin window, especially in a commercial passenger transport
aircraft, includes an outer window pane and an inner window pane with an
interspace formed therebetween, and a frame around the perimeter of the
window interspace. The frame has a funnel-like shape that expands or
enlarges from the smaller dimensions of the outerpane to the larger
dimensions of the inner pane. At least a visible portion of the frame
bounding the window interspace is provided with a mirror reflective
surface and particularly a reflective coating thereon. The reflective
surface reflects the outside scene, so that the window frame with the
reflective surface appears to be a part of the outside view, to a
passenger looking out of the window. This visually enlarges the window
opening and visually reduces the structural thickness of the fuselage
wall, thereby avoiding a closed-in feeling and a tunnel-vision-effect
through the window funnel.
Una ventana de cabina de pasajero, especialmente en un avión comercial del transporte del pasajero, incluye un cristal de ventana externo y un cristal de ventana interno con un interspace formado therebetween, y un marco alrededor del perímetro del interspace de la ventana. El marco tiene a embudo-como la forma que se amplía o agranda de las dimensiones más pequeñas del outerpane a las dimensiones más grandes del cristal interno. Por lo menos una porción visible del bastidor que limita el interspace de la ventana se proporciona una superficie reflexiva del espejo y particularmente una capa reflexiva sobre eso. La superficie reflexiva refleja la escena exterior, de modo que el marco de la ventana con la superficie reflexiva aparezca ser una parte de la visión exterior, a un pasajero que mira fuera de la ventana. Esto agranda visualmente la abertura de la ventana y reduce visualmente el grueso estructural de la pared del fuselage, de tal modo evitando una sensación cerrada y un tu'nel-visio'n-efecto a través del embudo de la ventana.