An aircraft door has a trough substantially closed by an outer planking
(21) except for a vent that vents the space enclosed by the trough and the
planking to the atmosphere outside of the aircraft. The door also includes
a door stiffening door framing that is preferably but not necessarily
mounted inside the trough or between a radially inner wall of the trough
and an inner door cladding or covering. The trough is formed by a radially
inwardly recessed portion of the outer door skin.
Una puerta de avión tiene un canal cerrado substancialmente por un tablaje externo (21) a excepción de un respiradero que exprese el espacio incluido por el canal y el tablaje a la atmósfera fuera del avión. La puerta también incluye enmarcar de la puerta de la puerta que se atiesa que se monte preferiblemente pero no no necesariamente dentro del canal o entre una pared radialmente interna del canal y un revestimiento o una cubierta interno de la puerta. El canal es formado por una porción radialmente interno ahuecada de la piel externa de la puerta.