A catheter for use in vasculature or other lumens within body structures
includes a shaft formed from an elongated polymeric flexible tube. A thin
polymeric sleeve is placed over a proximal portion of the catheter shaft.
A hub structure is injection molded over the sleeve with a polymer of the
same type as the polymeric sleeve. The heat from the injection molded
polymer of the hub body is sufficient to heat the polymeric sleeve,
causing the polymeric sleeve to bond the hub body to the sleeve, and the
sleeve to the catheter shaft. In this way, the injection molded polymeric
hub structure is fused to the catheter shaft, with a unified polymeric
bond, and without the use of adhesive. The plastic sleeve is sufficiently
thick to protect the catheter shaft from the heat of the injection molded
molten polymer while still allowing the catheter shaft and sleeve to bond
to the shaft.
Un cathéter à l'utilisation dans la vascularisation ou à d'autres lumens dans des structures de corps inclut un axe formé d'un tube flexible polymère ovale. Une douille polymère mince est placée au-dessus d'une partie proximale de l'axe de cathéter. Une structure de moyeu est injection moulée au-dessus de la douille avec du polymère du même type que la douille polymère. La chaleur du polymère moulé par injection du corps de moyeu est suffisante pour chauffer la douille polymère, causant à la douille polymère à l'obligation le corps de moyeu à la douille, et à la douille à l'axe de cathéter. De cette façon, l'injection structure polymère moulée de moyeu est fondue à l'axe de cathéter, avec une obligation polymère unifiée, et sans utilisation d'adhésif. La douille en plastique est suffisamment épaisse pour protéger l'axe de cathéter contre la chaleur du polymère fondu moulé par injection tout en permettant toujours l'axe et la douille de cathéter à l'obligation à l'axe.