In addition to the normal circuitry which provides the normal computation,
a microprocessor is provided with one or more additional but simplified
central processing units which allows additional threads of execution to
occur at a slower rate. The purpose of the secondary threads is to
prefetch data from external storage to main memory or from main memory to
cache in order to minimize waiting by the primary thread.
Además del trazado de circuito normal que proporciona el cómputo normal, un microprocesador se proporciona unas o más unidades centrales de proceso adicionales pero simplificadas que permite que los hilos de rosca adicionales de la ejecución ocurran en una tarifa más lenta. El propósito de los hilos de rosca secundarios está a los datos del prefetch del almacenaje externo a la memoria central o de la memoria central de depositar para reducir al mínimo esperar por el hilo de rosca primario.