A camshaft adjuster for motor vehicles has a stator and a rotor rotatable
relative thereto between which pressure chambers are provided. Pressure
medium is supplied in a controlled way via a valve to the pressure
chambers in order to rotate the rotor relative to the stator. Mounting of
the valve in the internal combustion engine of the motor vehicle is often
difficult when mounting conditions are tight, sometimes even impossible.
In order for the camshaft adjuster to be usable even in tight spatial
conditions, the valve is arranged on the side facing away from the
camshaft connection. The valve can therefore be arranged stationarily
axially outside of the engine of the motor vehicle. The camshaft adjuster
requires thus only little mounting space.
Um ajustador do eixo de cames para veículos de motor tem um estator e um parente rotatable do rotor a isso entre que câmaras de pressão são fornecidas. O meio da pressão é fornecido em uma maneira controlada através de uma válvula às câmaras de pressão a fim girar o rotor relativo ao estator. A montagem da válvula no motor de combustão interna do veículo de motor é frequentemente difícil ao montar circunstâncias está apertada, nivela às vezes impossível. Para que o ajustador do eixo de cames seja usable mesmo em circunstâncias spatial apertadas, a válvula é arranjado nos revestimentos laterais away da conexão do eixo de cames. A válvula pode conseqüentemente ser arranjada stationarily axialmente fora do motor do veículo de motor. O ajustador do eixo de cames requer assim somente pouco espaço da montagem.