A recorded technique for teaching a target language to a student having a
home language in which each expression in the home language is presented
and, under control of the student, time is provided for the student's oral
translation thereof. Subsequent to the student's oral translation, a first
example student translation of the expressions to the target language is
provided and subsequently a second example student's translation of the
target language is provided. One ID of the example students is preferably
male and the other is preferably female. Then a teacher's translation of
the expression into the target language is provided. The sequence is
repeated for a series of expressions. To facilitate student comfort and
reduce anxiety, the student can provide pauses wherever convenient and in
particular the system gives the student time to translate the expression
provided from the student's home language into the target language.
Uma técnica gravada para ensinar uma língua de alvo a um estudante que tem uma língua home em que cada expressão na língua home é apresentada e, sob o controle do estudante, tempo é fornecida para a tradução oral do estudante disso. Subseqüente à tradução oral do estudante, uma primeira tradução do estudante do exemplo das expressões à língua de alvo é fornecida e tradução a segunda de um estudante do exemplo da língua de alvo é fornecida subseqüentemente. Um ID dos estudantes do exemplo é preferivelmente masculino e o outro é preferivelmente fêmea. A tradução de um professor da expressão na língua de alvo é fornecida então. A seqüência é repetida para uma série das expressões. Para facilitar o estudante comfort e reduza a ansiedade, o estudante pode fornecer pausas onde quer que conveniente e no detalhe que o sistema dá o momento do estudante de traduzir a expressão forneceu da língua home do estudante na língua de alvo.